ع
Saracenic

الزلزلة

Az-Zalzalah

The Earthquake8 verses — medinan

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

Itha zulzilati alardu zilzalaha

When the earth is shaken with its [final] earthquake

Az-Zalzalah 99:1الزلزلةJuz 30

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

Waakhrajati alardu athqalaha

And the earth discharges its burdens

Az-Zalzalah 99:2الزلزلةJuz 30

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

Waqala alinsanu ma laha

And man says, "What is [wrong] with it

Az-Zalzalah 99:3الزلزلةJuz 30

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha

That Day, it will report its news

Az-Zalzalah 99:4الزلزلةJuz 30

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

Bianna rabbaka awha laha

Because your Lord has commanded it

Az-Zalzalah 99:5الزلزلةJuz 30

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum

That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds

Az-Zalzalah 99:6الزلزلةJuz 30

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu

So whoever does an atom's weight of good will see it

Az-Zalzalah 99:7الزلزلةJuz 30

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu

And whoever does an atom's weight of evil will see it

Az-Zalzalah 99:8الزلزلةJuz 30